Содержание статьи
Мы часто слышим диалоги на тему бизнеса на английском языке. И в этих разговорах встречаются идиомы о бизнесе. Эти выражения заставляют изрядно напрягаться и копаться в словаре, чтобы понять смысл сказанного.
Приведем нашу коллекцию английских идиом на тему бизнеса, которую нам удалось собрать на просторах интернета.
Идиомы о бизнесе по буквам
буква A
- a tough break – неудачный случай, печальная ситуация
- ASAP – аббревиатура выражения «as soon as possible» — как можно быстрее
- ahead of the curve – более успешный, продвинутый, чем конкуренты
- ahead of the pack – лучше или успешнее конкурентов
- at stake то же самое, что и «at risk» — с риском, под угрозой
буква B
- bean counter – бухгалтер, счетовод, человек ведущий расчеты
- basket case – кто-то что-то, находящееся в плачевном, изношенном состоянии
- back to the drawing board – начать сначала, вернуться на стадию планирования чего-либо
- backroom deal – соглашение, принятое без предания общественной огласке
- behind someone’s back – за чьей-то спиной, то есть без ведома других и с нечестным помыслом
- ballpark number (figure) – неточный (приблизительный) показатель
- behind the scenes – то, что происходит в условиях секретности или не напоказ перед публикой (обществом)
- blue collar worker – человек, работающий непосредственно своими руками (производство, строительство, ремонт и так далее). Противоположное понятие — white collar worker — тот, кто работает в офисе (работа с клиентами, менеджмент, продажи и так далее). Blue collar (и white collar) могут также использоваться для описания работы, должности или места.
- by the book – делать все согласно политике компании и закону, то есть следовать правилам на 100%
буква C
- cushy job – не пыльная работёнка, “тёпленькое” местечко
- (to) call it a day – закончить рабочий день
- (to) cave (или (to) cave in) – уступать или соглашаться с тем, что до этого человек не хотел принимать
- cash cow – дойная корова, надёжный источник денег
- (to) catch someone off guard – удивить кого-либо, сделав то, что он или она не ожидали
- (to) come up short – пытаться чего-то достичь, но потерпеть неудачу в этом
- change of pace – отклонение от привычного режима или графика
- (to) corner a market – доминировать на отдельном рынке
- cut one’s losses – перестать делать что-то непродуктивное и никогда не получать результат
- (to) cut corners – находить кратчайшие пути и самые дешевые способы делать что-либо
- cut-throat – этим понятием описывают что-то очень напряженное, агрессивное и иногда даже беспощадное
буква D
- dead wood – балласт, что-нибудь негодное, бесполезное
- dogsbody – мальчик на побегушках, человек выполняющий любую работу за небольшую плату
- diamond in the rough – что-то, наделенное большим потенциалом, но требующим много работы для его раскрытия («не ограненный алмаз»)
[box type=”info” align=”aligncenter” class=”” width=””]На сегодня это все идиомы о бизнесе, но продолжение следует…Английские идиомы про бизнес (letter from E to M)[/box]
[box type=”info” align=”aligncenter” class=”” width=””]Другие, не менее интересные, английские идиомы вы можете найти в рубрике сайта – Идиомы.[/box]