Франк Синатра – Нью Йорк, Нью Йорк слушать с английскими субтитрами

Песня Синатра “Нью Йорк, Нью Йорк” – наверно самая известная песня в исполнении великого американского исполнителя.

Франк Синатра - Нью Йорк, Нью Йорк - Frank Sinatra - New York, New York

О песне Синатры – Нью-Йорк, Нью-Йорк

«Нью-Йорк, Нью-Йорк» (англ. New York, New York) — эта песня и музыкальная тема, впервые прозвучала в исполнении Лайзы Миннелли в фильме Мартина Скорсезе «Нью-Йорк, Нью-Йорк» (премьера фильма состоялась 21 июня 1977 года).

Данная композиция была специально написана композитором Джоном Кандером и автором стихов Фредом Эббом к этому музыкальному фильму. А в 1979 году песня была несколько по-новому аранжирована и перепета Фрэнком Синатрой для его альбома «Trilogy: Past Present Future». С тех пор эта песня неразрывно связана с этими двумя исполнителями.

Но именно благодаря Синатра Нью-Йорк, Нью-Йорк стала столь популярна.

Песня с умеренным темпом исполнения, с хорошим произношением.

Пойте вместе с Синатрой.

Песня Синатры с английскими субтитрами

Если хотите смотреть видеоклип на полный экран, нажмите кнопку в правом верхнем углу видео.

На мобильных устройствах с медленным интернет соединением видеоклип может грузиться медленно. Рекомендуем просмотр на персональных компьютерах.

Frank Sinatra – New York, New York – (текст на английском)

Start spreading the news,
I’m leaving today
I want to be a part of it –
New York, New York

These vagabond shoes,
are longing to stray
Right through the very heart of it –
New York, New York

I want to wake up in a city,
that doesn’t sleep
And find I’m king of the hill –
top of the heap

These little town blues,
are melting away
I’m gonna make a brand new start of it –
in old New York

If I can make it there,
I’ll make it anywhere
It’s up to you –
New York, New York

New York – New York

I want to wake up in a city,
that never sleeps
And find I’m A, number one,
top of the list
king of the hill, A number one

These little town blues, are melting away
I’m gonna make a brand new start of it –
In old New York
And – If I can make it there,
I’m gonna make it anywhere
It’s up to you,
New York, New York

Франк Синатра – Нью-Йорк, Нью-Йорк – (перевод на русский)

Начни распространять новость
Что я сегодня уезжаю.
Я хочу быть частью его,
Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Эти туфли путешественника
очень хотят затеряться
Прямо в самом сердце его,
Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Я хочу проснуться в городе,
который не спит
И увидеть, что я царь горы,
первый среди многих.

Меланхолия этого маленького города
исчезает прочь,
Я начинаю все заново
в старом Нью-Йорке.

Если я смогу сделать это здесь,
то я смогу это везде.
Все зависит от тебя,
Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Я хочу проснуться в городе,
который никогда не спит
И обнаружить, что я — номер один,
во главе списка,
царь горы, номер один.

Скука этого маленького города исчезает,
Я начинаю все заново
в старом Нью-Йорке.
Если я смогу сделать это здесь,
то я смогу это везде.
Все зависит от тебя,
Нью-Йорк, Нью-Йорк.

Другие клипы с английскими субтитрами на нашем сайте.

Оцените полезность
Быстрый английский Rapid English полезное для самостоятельного изучения языка
Добавить комментарий